ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ

大燈籠

印刷用ページを表示する 更新日:2021年3月8日更新

本文

大燈籠

駅舎に向かって右側の大燈籠は、鹽竈神社の国幣中社列格50年を記念し、大正13年(1924)、町内の有力者及び町内各区の明神講からの募金により、町内2ヶ所の道標(壱番館北側に保存)とともに旧塩竈駅(現本塩釜駅)前広場に建立されたもので、「鹽竈町中」の文字が刻まれており、町をあげての取り組みであった。

また、左側の大燈籠は、昭和天皇の御即位の大典を記念し、昭和3年(1928)、開港場明神講有志会により、同地に建立されたもので、明治18年(1885)の塩竈築港に始まる当地周辺の呼び名であった「開港場」の文字を確認することができる。

なお、明治20年(1887)の開設当時からの駅舎は、昭和56年(1981)の仙石線の高架複線化工事による本塩釜駅の移転・開業に伴い解体されたが、二基の大燈籠は、現駅舎の左右に移設して保存されることになり、門前町の玄関口にふさわしい風情を醸し出している。

Large Lantern Monuments

In 1924 , a large lantern monument was constructed at the old Shiogama station's right side entrance for Shiogama-Jinja , a historical Shinto Shrine. In 1928 , in commemoration of Emperor Showa's reign , Shiogama town residents volunteered to help build another one on the left side. By 1981 , the old station was demolished for the new station's construction , but the two large lantern monuments  were preserved.

大灯笼

面对车站大楼右侧的大灯笼,是为了纪念盐竈神社被升格为国币中社(社格制度)50年,于大正13年(1924),通过当地的权威人士与各区明神讲社的募捐,在当地两个地点设立路标(保存在一番馆北侧),并且在旧盐竈车站(现在的本盐釜车站)前广场所建立的。上面刻有“盐竈町中”的字样。
左边的大灯笼是为了纪念昭和天皇即位,于昭和3年(1928)开港场明神讲社有志会的努力下所设立的。上面刻有“开港场”字样,由明治18年(1885)盐竈建港初期,当地附近名称而来。
另外,明治20年(1887)开通时的车站建筑物,昭和56年(1981)因仙石线高架双轨线的建设,本盐釜车站搬迁、开业时被拆除。两座大灯笼则迁移到目前的车站两侧保留了下来,营造出门前町的门户氛围。

대등롱

이정표(일번관 북쪽에 보존)와 함께 구 시오가마역(現 혼시오가마역) 앞 광장에 건립된 것으로, ‘시오가마마치 유지 일동(鹽竈町中)’이라는 글자도 새겨져 있는데, 지역 사람들이 다같이 힘을 모아 만든 것이다.
또, 왼쪽의 대등롱은 쇼와천황의 즉위 대전을 기념하여 쇼와3년(1928) 개항장 묘진코유지회에 의해 이곳에 건립된 것으로 메이지18년(1885) 시오가마 축항 때부터 현지 일대에서 불려졌던 '개항장(開港場)'이라는 글자를 확인할 수 있다.
또한 메이지 20년(1887)의 개설 당시부터 있었던 역사는 쇼와56년(1981) 의 센세키선 고가 복선화 공사로 인해 혼시오가마역이 이전·개업되면서 해체되었지만, 두 개의 대등롱은 현재의 역사 좌우에 옮겨 보존되어 신사 앞 시가지, 몬젠마치의 관문다운 정취를 자아내고 있다.

大燈籠

面對車站右側的大燈籠,是爲了紀念鹽竈神社被列格入國幣中社(社格制度)50年,於大正13年(1924)、透過當地士紳與各區明神講社的募捐下,在當地兩個地點設立路標(保存在壹番舘北側),並且在舊塩竈車站(現在的本塩釜車站)前廣場所建立的。上面刻有「鹽竈町中」的字樣。
此外,左側大燈籠是爲了紀念昭和天皇即位,於昭和3年(1928)開港場明神講社有志會的努力下所設立的。上面刻有「開港場」字樣,源自明治18年(1885)塩竈建港初期,當地的周邊名稱而來。
另外,明治20年(1887)當時所建立的車站建築物,隨著昭和56年(1981)仙石線高架雙線化工程本塩釜車站搬遷開業而拆除。兩座大燈籠則遷移到目前的車站左右兩側進行保存,營造出門前町入口處特有的懷古風情。

อนุสาวรีย์หอโคมยักษ์

หอโคมยักษ์ตั้งอยู่ด้านขวาของอาคารสถานีถูกสร้างขึ้นในปี ค.ศ. 1924 (ปีไทโชที่ 13) ในโอกาสครบรอบ 50 ปีที่ศาลเจ้าชิโอกามะได้รับเลือกให้เป็นศาลเจ้าระดับกลางของประเทศญี่ปุ่น ซึ่งถูกสร้างบริเวณหน้าสถานีชิโอกามะเก่า (ปัจจุบันคือสถานีฮอนชิโอกามะ) พร้อมกับป้ายบอกทาง 2 แห่ง (ปัจจุบันถูกเก็บรักษาไว้ที่ด้านเหนือของอาคารอิชิบังคัง) ซึ่งมาจากกระดมทุนของผู้มีอิทธิพลในเมืองและพิธีกรรมชินโตจากในแต่ละเขต โดยมีการสลักคาว่า “ชิโอกามะมาชินากะ (กลางเมืองชิโอกามะ) ซึ่งแสดงถึงความพยายามของชาวเมืองที่ได้ร่วมกันสร้างหอโคมยักษ์ขึ้นมา
นอกจากนี้ในปี ค.ศ. 1928 (ปีโชวะที่ 3) ได้มีการสร้างหอโคมยักษ์ทางด้านซ้ายขึ้น โดยสมาคมอาสาสมัครเมียวจินโกะ เพื่อเฉลิมฉลองการขึ้นครองราชย์ของพระจักรพรรดิโชวะ และคุณยังสามารถเห็นคาว่า “ไคโคบะ (ท่าเรือเปิด)” ซึ่งเป็นการจารึกถึงการเปิดท่าเรือชิโอกามะ ในปี ค.ศ. 1885 (ปีเมย์จิที่ 18)
อาคารสถานีเปิดให้บริการตั้งแต่ปี ค.ศ. 1887 (ปีเมย์จที่ 20) และถูกรื้อถอนในปี ค.ศ. 1981 (ปีโชวะที่ 56) ในโอกาสย้ายที่ตั้งและการเปิดสถานีฮอนชิโอกามะ เนื่องจากการสร้างรางรถไฟยกระดับสายเซ็นเซกิ ทาให้หอโคมยักษ์ทั้งสองถูกย้ายไปทางซ้ายและขวาของอาคารสถานีปัจจุบัน ซึ่งได้สร้างความรู้สึกเหมือนกับประตูเมืองให้กับทางเข้าสถานี

このページをシェアする <外部リンク>